We let the world speak your language

Company profile

LINGUISTIC SYSTEMS was founded in May 2004 as a company for language services only.

At that time it was proudly acting as the service provider to the buyer of the Macedonian state electricity system operator Elektrostopanstvo na Makedonija, namely EVN Austria, at times providing up to 13 interpreters for the same language combination per day.

Language services

Translation
Translation represents the accurate transfer of the source text into the target text. Depending on the type of the translation we distinguish between certified and not certified translation.
Read more
Interpretation
Interpretation represents the transfer of spoken source texts into spoken target texts. There are several forms of appearance: Simultaneous intrpretation and consecutive interpretation.
Read more
Related Services
Related services include Editing, Proofreading and Interpretation and Confernce Equipment (Boots, Microphones etc.)
Read more

Corporate services

Corporate support
Under corporate support services we understand all the support a company owner needs when founding its company or solving issues being part of its operation.
Read more
Ground Transportation and Security
Airport shuttle, shuttle to/from Thessaloniki, Sofia, Belgrade etc. Car pool includes a BMW X6 and a Landrover Discovery II.
Read more
Delegate Accommodation Booking and Venue Sourcing
We book your accommodation in Macedonia upon a porposal suitable to your requirements.
Read more
Social Activities
To provide a more relaxed environment for business we offer variety of services.
Read more

Clients and partners

  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image
  • Image

Contact

Adress: Partizanski Odredi Blvd. NN, sek. 1, apt. 3v. 1000 Skopje, Republic of Macedonia

Mobile: +389 70 311 108

Phone: +389 (0)2 3071 578

E-mail: info@linguisticsystems.eu

Remark: the definitions of translation and interpretation were partly taken over from the book „Handbuch Translation”, Mary Snell-Hornby, Hans G. Hönig/Paul Kußmaul, Peter A. Schmitt (Hrsg.),  1998, Stauffenburg Verlag Brigitte Narr GmbH.

[wpgmza id=”1″]